Koraal/ Choral
-
La Paz del Señor€ 64,60
In de zestiger jaren van de vorige eeuw schreef de Zweedse priester Ruuth een tekst op een Argentijnse melodie, het land waar hij jaren verbleef. Dit lied, La Paz del Señor, verwierf grote bekendheid in 1988 door de wereldgebedsdag en zorgde voor vele vertalingen. Zo verscheen het lied als: ‘The Peace of the Lord’, Bewahre uns, Gott en ‘Behoedt en bewaart U ons’. Een prachtige Argentijnse melodie.
-
Praise!€ 119,00
Op verzoek van het Gelders Fanfare Orkest werd deze medley samengesteld voor de bewoners van Stichting Philadelphia, een zorginstelling voor mensen met een beperking, met vestigingen in het hele land. Het is intussen een traditie dat het GFO voorafgaand aan het Nieuwjaarsconcert een matineeconcert verzorgt voor de bewoners, hun ouders en begeleiders.
-
Christ, be our light€ 64,60
Hedendaagse Engelse Hymne.
Tekst en Muziek is van Bernadette Farrell, de Nederlandse vertaling van Elly Zuiderveld-Nieman. 'Zoekend naar licht hier in het duister' is lied 1005 uit het (Nieuwe) Liedboek, Zingen en bidden in huis en kerk. -
Hymn of Consolation€ 67,65
Ga niet alleen door 't leven
Zo'n 100 jaar geleden schreef de Nederlandse predikant J.H. Gunning het lied: Ga niet alleen door 't leven, de basis van Hymn of Consolation.
-
Easter Choral€ 55,82
Auf, auf, mein Herz, mit Freuden
‘Easter Choral’, is een koraalbewerking van Feike van Tuinen, gebaseerd op het aloude paaslied ‘Auf! mein Herz, mit Freuden’ van Johann Crüger. Het lied is opgenomen in het (nieuwe) Liedboek, Zingen en bidden in huis en kerk (lied 623), en bezingt de overwinning van Christus op de dood.
-
Lied aan het Licht€ 64,60
'Licht dat ons aanstoot in de morgen' is een 'nieuw' lied, uit het Liedboek, Zingen en bidden in huis en kerk. Componist/dirigent Antoine Oomen maakte deze mooie melodie.